مثنوی 閱讀 沙姆斯集 搜尋 提問 EnglishفارسیEspañolFrançaisDeutschNederlandsTürkçeالعربيةاردوहिन्दीРусскийBahasa Indonesia中文日本語ItalianoPortuguês한국어BosanskiAzərbaycancaOʻzbekchaТоҷикӣدریবাংলাپښتو繁體中文SvenskaRomânăSuomiУкраїнськаไทยFilipino ▾ Aa 字型大小 A− A+ 譯文的字體 Aa Aa 納斯塔利克體 خط خط 行距 詩句下方 譯文 含義 對齊 版面配置 列表 傳統 動效 玻璃 重設 ☀☾ × 沙姆斯集› 抒情詩 2122 ← 上一節 · 下一節 → 沙姆斯集 · G2122 · 3 詩節 غزل شمارهٔ ۲۱۲۲ ✦ 此詩大意 原文 繁體中文 兩者 ✦ 閱讀此詩譯文 輕點任一詩節,即可開啟其專頁,內含譯文、評註與詞解。 G2122:1 کیف اتوب یا اخی من سکر کارجوانلیس من التراب بل معصره بلا مکان G2122:2 خط علی کوسها کتابه شارحهیا من من یشربها من الممات و الهوان G2122:3 من تبریز نبعه منبته و ینعهفها الیها جانب و جانب الی الجنان 上一節غزل ۲۱۲۱ 下一節غزل ۲۱۲۳ ganjoor: sh2122 · public domain