مثنوی 阅读 沙姆斯集 寻觅 提问 EnglishفارسیEspañolFrançaisDeutschNederlandsTürkçeالعربيةاردوहिन्दीРусскийBahasa Indonesia中文日本語ItalianoPortuguês한국어BosanskiAzərbaycancaOʻzbekchaТоҷикӣدریবাংলাپښتو繁體中文SvenskaRomânăSuomiУкраїнськаไทยFilipino ▾ Aa 字号 A− A+ 译文字体 Aa Aa 纳斯塔利克体 خط خط 行间距 诗句下方 译文 释义 对齐 排版 列表 经典 动效 玻璃 重置 ☀☾ × 沙姆斯集› 嘎扎勒 1929 ← 上一页 · 下一页 → 沙姆斯集 · G1929 · 3 联 غزل شمارهٔ ۱۹۲۹ ✦ 此首嘎扎勒之意 原文 中文 双语 ✦ 阅此嘎扎勒译文 打开任一诗联,阅其专属页面——译文、解说、难词。 G1929:1 ای عربده کرده دوش با منمی خورده و کرده جوش با من G1929:2 ای جان به حق وصال دوشیندر خشم چنین مکوش با من G1929:3 گر با تو ز من بدی بگفتیدبا بنده بگو مپوش با من 上一页غزل ۱۹۲۸ 下一页غزل ۱۹۳۰ ganjoor: sh1929 · public domain