مثنوی 阅读 沙姆斯集 寻觅 提问 EnglishفارسیEspañolFrançaisDeutschNederlandsTürkçeالعربيةاردوहिन्दीРусскийBahasa Indonesia中文日本語ItalianoPortuguês한국어BosanskiAzərbaycancaOʻzbekchaТоҷикӣدریবাংলাپښتو繁體中文SvenskaRomânăSuomiУкраїнськаไทยFilipino ▾ Aa 字号 A− A+ 译文字体 Aa Aa 纳斯塔利克体 خط خط 行间距 诗句下方 译文 释义 对齐 排版 列表 经典 动效 玻璃 重置 ☀☾ × 沙姆斯集› 嘎扎勒 2229 ← 上一页 · 下一页 → 沙姆斯集 · G2229 · 4 联 غزل شمارهٔ ۲۲۲۹ ✦ 此首嘎扎勒之意 原文 中文 双语 ✦ 阅此嘎扎勒译文 打开任一诗联,阅其专属页面——译文、解说、难词。 G2229:1 ای غذای جان مستم نام توچشم و عقلم روشن از ایام تو G2229:2 شش جهت از روی من شد همچو زرتا بدیدم سیم هفت اندام تو G2229:3 گفته بودی کز توام بگرفت دلمن نخواهم در جهان جز کام تو G2229:4 منتظر بنشستهام تا دررسداز پی جان خواستن پیغام تو 上一页غزل ۲۲۲۸ 下一页غزل ۲۲۳۰ ganjoor: sh2229 · public domain