Čitaj Knjiga 5 Priča o kravi koja sama živi na velikom ostrvu. Uzvišeni Allah to veliko ostrvo napuni biljkama i mirisnim travama, koje su hrana za kravu. Do noći krava sve pojede i ugoji se kao brdo. Kad padne noć, ne može zaspati od tuge i straha, misleći: "Svu sam pašu pojela, šta ću sutra jesti?" Od te tuge smrša. Kad ujutro ustane, vidi cijelo ostrvo zelenije i gušće nego jučer; ponovo jede i ugoji se, a noću je opet spopadne ista tuga. Godinama to tako viđa, a ipak ne vjeruje. Bejt 2852

M5:2852 — شب ز اندیشه که «فردا چه خورم؟» / گردد او چون تار مو لاغر ز غم

شب ز اندیشه که «فردا چه خورم؟»گردد او چون تار مو لاغر ز غم
✦ Renderuj ovaj bejt na Bosanski

M5:2852

❋ ❋ ❋

Značenje · به زبانِ تو — Tvoj jezik · AI

Discussion — Ask about this beyt — answered from the Masnavi, every verse cited

Your conversation stays on this device unless you share it.

What readers asked

No questions shared yet — yours could be the first.