Čitaj Knjiga 5 U objašnjenju da svako zna za Allahovu blagost, i svako zna za Allahovu kaznu, i svi bježe od Allahove kazne, i svi se drže Allahove blagosti. Ali Allah je sakrio kazne u blagost, a blagosti je sakrio u kazne. To je bilo obrnut potkovica, zabluda i Allahova lukavština, da se razlikuju ljudi razuma i oni koji vide Allahovim svjetlom od onih koji vide samo trenutno i površno, jer: "da vas iskuša koji od vas će biti boljeg djela" Bejt 442

M5:442 — او ببیند نور و در ناری رود / دل ببیند نار و در نوری شود

او ببیند نور و در ناری روددل ببیند نار و در نوری شود
✦ Renderuj ovaj bejt na Bosanski

M5:442

❋ ❋ ❋

Značenje · به زبانِ تو — Tvoj jezik · AI

Discussion — Ask about this beyt — answered from the Masnavi, every verse cited

Your conversation stays on this device unless you share it.

What readers asked

No questions shared yet — yours could be the first.