Čitaj Knjiga 6 Priča o čovjeku koji je usred noći kucao na vrata kuće, jedući sehur. Njegov susjed mu reče: Pola je noći, nije sehur, a osim toga, u ovoj kući nema nikoga. Za koga kucaš? I pjevačev odgovor njemu Bejt 882

M6:882 — می‌ستاند قطرهٔ چندی ز اشک / می‌دهد کوثر که آرد قند رشک

می‌ستاند قطرهٔ چندی ز اشکمی‌دهد کوثر که آرد قند رشک
✦ Renderuj ovaj bejt na Bosanski

M6:882

❋ ❋ ❋

Značenje · به زبانِ تو — Tvoj jezik · AI

Discussion — Ask about this beyt — answered from the Masnavi, every verse cited

Your conversation stays on this device unless you share it.

What readers asked

No questions shared yet — yours could be the first.