Divan Šemsa› Gazel 1155› Bejt 5 ← prethodno
Divan Šemsa · غزل شمارهٔ ۱۱۵۵
- تو تیره گردی از شب چو آینه گردون نه زردروی خزان گردی از هوا چو شجر
G1155:5
Tvoj jezik
Još nema značenja na vašem jeziku — pravi se za cijeli gazel odjednom:
ai-draft · gemini-2.5-pro
Tumačenje ovog bejta
Još nije napisano — podrobno čitanje ovog bejta u sklopu gazela:
Cijeli gazel ↗
- 1 از آن مقام که نبود گشاد زود گذر·برو به سوی خریدار خویش همچون زر
- 2 درخت اگر متحرک شدی ز جای به جا·نه رنج اره کشیدی نه زخمههای تبر
- 3 زمان چو حاکم تست و مکان چو معبر تو·مکان نیک گزین و زمان نکو بنگر
- 4 چنان شوی که مکان و زمان و اهل زمان·دگر نتاند کردن به فعل در تو اثر
- 5 تو تیره گردی از شب چو آینه گردون·نه زردروی خزان گردی از هوا چو شجر
ganjoor: sh1155 · public domain