Divan Šemsa Gazel 657 Bejt 3 ← prethodno · sljedeće →

Divan Šemsa · غزل شمارهٔ ۶۵۷

  1. گر برفکنی پرده از آن چهره زیبا از چهره خورشید و مه آثار نماند

G657:3

Tvoj jezik

Još nema značenja na vašem jeziku — pravi se za cijeli gazel odjednom:

Tumačenje ovog bejta

Još nije napisano — podrobno čitanje ovog bejta u sklopu gazela:

Cijeli gazel ↗

  1. 1 گر یک سر موی از رخ تو روی نماید·بر روی زمین خرقه و زنار نماند
  2. 2 آن را که دمی روی نمایی ز دو عالم·آن سوخته را جز غم تو کار نماند
  3. 3 گر برفکنی پرده از آن چهره زیبا·از چهره خورشید و مه آثار نماند
  4. 4 در خواب کنی سوختگان را ز می عشق·تا جز تو کسی محرم اسرار نماند

ganjoor: sh657 · public domain