Lesen Buch 1 Die Interpretation des Spruchs von Farid ad-Din Attar: „Du bist ein Nafs-Besitzer, du Achtloser, iss Blut im Staub, denn wenn der Herzbesitzer Gift isst, ist es Honig.“ Vers 1609

M1:1609 — صاحب دل را ندارد آن زیان / گر خورد او زهر قاتل را عیان

صاحب دل را ندارد آن زیانگر خورد او زهر قاتل را عیان
✦ Diesen Beyt auf Deutsch rendern

M1:1609

❋ ❋ ❋

Bedeutung · به زبانِ تو — Deine Sprache · AI

Discussion — Ask about this beyt — answered from the Masnavi, every verse cited

Your conversation stays on this device unless you share it.

What readers asked

No questions shared yet — yours could be the first.