Lesen Buch 2 Der Bettler bringt den Großen ein zweites Mal zum Reden, damit sein Zustand klarer wird Vers 2403

M2:2403 — راند سوی او که هین زوتر بگو / کاسپ من بس توسن‌ست و تندخو

راند سوی او که هین زوتر بگوکاسپ من بس توسن‌ست و تندخو
✦ Diesen Beyt auf Deutsch rendern

M2:2403

❋ ❋ ❋

Bedeutung · به زبانِ تو — Deine Sprache · AI

Discussion — Ask about this beyt — answered from the Masnavi, every verse cited

Your conversation stays on this device unless you share it.

What readers asked

No questions shared yet — yours could be the first.