Lesen Buch 3 Die Geschichte eines Liebenden, der sich dem Lesen und Studieren von Liebesgedichten in Gegenwart seiner Geliebten widmet, und die Geliebte missbilligt dies, da das Suchen eines Beweises in Anwesenheit des Bewiesenen hässlich ist und das Beschäftigen mit Wissen nach dem Erreichen des Bekannten tadelnswert ist Vers 1439

M3:1439 — تو به هر حالی که باشی می‌طلب / آب می‌جو دایما ای خشک‌لب

تو به هر حالی که باشی می‌طلبآب می‌جو دایما ای خشک‌لب
✦ Diesen Beyt auf Deutsch rendern

M3:1439

❋ ❋ ❋

شرحِ سروش — aus seinen aufgezeichneten Masnawi-Vorlesungen

عبدالکریم سروش از درس‌گفتارهای مثنوی

شرح

جلسهٔ 22 — [53:30:40] گمراهی عالم از قیاس و تفاوت پیامبران با دیگران

به زبانِ تو — Deine Sprache · AI

Discussion — Ask about this beyt — answered from the Masnavi, every verse cited

Your conversation stays on this device unless you share it.

What readers asked

No questions shared yet — yours could be the first.