Lesen› Buch 3› Die Geschichte des Mannes, der in der Zeit Davids Tag und Nacht betete: „Gib mir einen rechtmäßigen Unterhalt ohne Mühe.“› Vers 1452
M3:1452 — چون مرا تو آفریدی کاهلی / زخمخواری سستجنبی منبلی
چون مرا تو آفریدی کاهلیزخمخواری سستجنبی منبلی
✦ Diesen Beyt auf Deutsch rendern
M3:1452
❋ ❋ ❋
Bedeutung · به زبانِ تو — Deine Sprache · AI
❋
Discussion — Ask about this beyt — answered from the Masnavi, every verse cited
Your conversation stays on this device unless you share it.
What readers asked0
No questions shared yet — yours could be the first.