Lesen›
Buch 3›
Die Anziehung des Geliebten durch den Liebhaber, von der der Liebhaber nichts weiß, nichts hofft und nicht einmal daran denkt, und von dieser Anziehung zeigt sich beim Liebhaber außer Furcht, vermischt mit Verzweiflung, bei anhaltendem Verlangen, keine Wirkung›
Vers 4606
M3:4606 — هر که دید او نباشد دفع مرگ / دوست نبود که نه میوهستش نه برگ
هر که دید او نباشد دفع مرگدوست نبود که نه میوهستش نه برگ
✦ Diesen Beyt auf Deutsch rendern
M3:4606
❋ ❋ ❋
Bedeutung · به زبانِ تو — Deine Sprache · AI
❋
Discussion — Ask about this beyt — answered from the Masnavi, every verse cited
Your conversation stays on this device unless you share it.
What readers asked0
No questions shared yet — yours could be the first.