Lesen Buch 4 Die Erklärung, dass Aufbau in Zerstörung liegt, Einheit in Zerstreuung, Ganzheit in Zerbrochenheit, Erfüllung in Unerfülltheit, Existenz in Nichtexistenz, und so fort mit allen Gegensätzen und Paaren. Vers 2353

M4:2353 — بس که خود را کرده‌ای بندهٔ هوا / کرمکی را کرده‌ای تو اژدها

بس که خود را کرده‌ای بندهٔ هواکرمکی را کرده‌ای تو اژدها
✦ Diesen Beyt auf Deutsch rendern

M4:2353

❋ ❋ ❋

Bedeutung · به زبانِ تو — Deine Sprache · AI

Discussion — Ask about this beyt — answered from the Masnavi, every verse cited

Your conversation stays on this device unless you share it.

What readers asked

No questions shared yet — yours could be the first.