Lesen Buch 4 Die Geschichte eines Parfümeurs, dessen Waagestein ein Waschlehm war, und wie ein essender Kunde heimlich und versteckt einen Teil dieses Lehms stahl, während er Zucker abwog Vers 628

M4:628 — هم‌چو آن دلّاله که گفت ای پسر / نو عروسی یافتم بس خوب‌فرّ

هم‌چو آن دلّاله که گفت ای پسرنو عروسی یافتم بس خوب‌فرّ
✦ Diesen Beyt auf Deutsch rendern

M4:628

❋ ❋ ❋

Bedeutung · به زبانِ تو — Deine Sprache · AI

Discussion — Ask about this beyt — answered from the Masnavi, every verse cited

Your conversation stays on this device unless you share it.

What readers asked

No questions shared yet — yours could be the first.