Lesen› Buch 5› Die Geschichte zur Erklärung, dass jemand, der bereut und Reue empfindet, dann diese Reue vergisst und das Erprobte erneut erprobt, in ewigen Verlust gerät, da seine Reue keine Festigkeit, Kraft, Süße und Annahme erhält. Wie ein wurzelloser Baum wird er jeden Tag gelber und trockener. Wir suchen Zuflucht bei Gott.› Vers 2333
M5:2333 — چون بیابم قوتی از گوشت خر / پس بگیرم بعد از آن صیدی دگر
چون بیابم قوتی از گوشت خرپس بگیرم بعد از آن صیدی دگر
✦ Diesen Beyt auf Deutsch rendern
M5:2333
❋ ❋ ❋
Bedeutung · به زبانِ تو — Deine Sprache · AI
❋
Discussion — Ask about this beyt — answered from the Masnavi, every verse cited
Your conversation stays on this device unless you share it.
What readers asked0
No questions shared yet — yours could be the first.