Lesen Buch 5 Der Prophet (Friede sei mit ihm) legt dem Gast das Glaubensbekenntnis vor. Vers 275

M5:275 — از تو جانم از اجل نَک جان بِبُرد / عازر ار شد زنده زان دم باز مُرد

از تو جانم از اجل نَک جان بِبُردعازر ار شد زنده زان دم باز مُرد
✦ Diesen Beyt auf Deutsch rendern

M5:275

❋ ❋ ❋

Bedeutung · به زبانِ تو — Deine Sprache · AI

Discussion — Ask about this beyt — answered from the Masnavi, every verse cited

Your conversation stays on this device unless you share it.

What readers asked

No questions shared yet — yours could be the first.