Lesen Buch 5 Vergleich der täglichen Gedanken, die ins Herz kommen, mit einem neuen Gast, der zu Beginn des Tages im Haus ankommt, und die Vorzüge der Gastfreundschaft und der Geduld mit den Launen des Gastes, der Macht ausübt und schlecht gelaunt ist gegenüber dem Gastgeber Vers 3693

M5:3693 — بوک آن گوهر به دست او بود / جهد کن تا از تو او راضی رود

بوک آن گوهر به دست او بودجهد کن تا از تو او راضی رود
✦ Diesen Beyt auf Deutsch rendern

M5:3693

❋ ❋ ❋

Bedeutung · به زبانِ تو — Deine Sprache · AI

Discussion — Ask about this beyt — answered from the Masnavi, every verse cited

Your conversation stays on this device unless you share it.

What readers asked

No questions shared yet — yours could be the first.