Lesen› Buch 5› Die Geschichte des Weisen, der einen Pfau sah, wie er seine schönen Federn mit dem Schnabel auszupfte und sich kahl und hässlich machte. Er fragte erstaunt: „Bedauerst du das nicht?“ Er antwortete: „Doch, aber für mich ist das Leben wertvoller als die Federn, und diese Federn sind der Feind meines Lebens.“› Vers 548
M5:548 — چون ز مرده زنده بیرون میکشد / هر که مرده گشت او دارد رشد
چون ز مرده زنده بیرون میکشدهر که مرده گشت او دارد رشد
✦ Diesen Beyt auf Deutsch rendern
M5:548
❋ ❋ ❋
Bedeutung · به زبانِ تو — Deine Sprache · AI
❋
Discussion — Ask about this beyt — answered from the Masnavi, every verse cited
Your conversation stays on this device unless you share it.
What readers asked0
No questions shared yet — yours could be the first.