Lesen Buch 6 Der Herr befahl der Mutter des Mädchens Geduld und sagte: »Bestrafe den Sklaven nicht; ich werde ihn ohne Bestrafung von dieser Begierde abhalten, damit weder der Spieß verbrennt noch das Kebab roh bleibt.« Vers 294

M6:294 — گفت خواجه نی مترس و دم دهش / تا رود علت ازو زین لطف خوش

گفت خواجه نی مترس و دم دهشتا رود علت ازو زین لطف خوش
✦ Diesen Beyt auf Deutsch rendern

M6:294

❋ ❋ ❋

Bedeutung · به زبانِ تو — Deine Sprache · AI

Discussion — Ask about this beyt — answered from the Masnavi, every verse cited

Your conversation stays on this device unless you share it.

What readers asked

No questions shared yet — yours could be the first.