Diwan-i Schams Ghasel 2106 Beyt 1 weiter →

Diwan-i Schams · غزل شمارهٔ ۲۱۰۶

  1. مست رسید آن بت بی‌باک من دردکش و دلخوش و چالاک من

G2106:1

Deine Sprache

Noch keine Wiedergabe in Ihrer Sprache — sie wird für die ganze Ghasel auf einmal erstellt:

Kommentar zu diesem Beyt

Noch nicht verfasst — eine genaue Lektüre dieses Beyts im Kontext seiner Ghasel:

Die ganze Ghasel ↗

  1. 1 مست رسید آن بت بی‌باک من·دردکش و دلخوش و چالاک من
  2. 2 گفت به من بنگر و دلشاد شو·هیچ به خود منگر غمناک من
  3. 3 ز آب و گل این دیده تو پرگل است·پاک کنش در نظر پاک من
  4. 4 دست بزد خرقه من چاک کرد·گفت مزن بخیه بر این چاک من
  5. 5 روی چو بر خاک نهادم بگفت·پاک مکن روی خود از خاک من
  6. 6 ای منت آورده منت می‌برم·ز آنک منم شیر و تو شیشاک من
  7. 7 نفت زدم در تو و می‌سوز خوش·لیک سیه می‌نکند زاک من

ganjoor: sh2106 · public domain