Divan di Shams› Ghazal 1403› Distico 9 ← precedente · successivo →
Divan di Shams · غزل شمارهٔ ۱۴۰۳
- در هوس خیال او همچو خیال گشتهام وز سر رشک نام او نام رخ قمر برم
G1403:9
La tua lingua
Nessuna traduzione ancora nella tua lingua — viene creata per l'intero ghazal:
ai-draft · gemini-2.5-pro
Commento a questo distico
Non ancora scritto — una lettura attenta di questo distico nel suo ghazal:
Il ghazal completo ↗
- 1 آمدهام که سر نهم عشق تو را به سر برم·ور تو بگوییم که نی، نی شکنم شکر برم
- 2 آمدهام چو عقل و جان از همه دیدهها نهان·تا سوی جان و دیدگان مشعله نظر برم
- 3 آمدهام که ره زنم بر سر گنج شه زنم·آمدهام که زر برم زر نبرم خبر برم
- 4 گر شکند دل مرا جان بدهم به دل شکن·گر ز سرم کله برد من ز میان کمر برم
- 5 اوست نشسته در نظر من به کجا نظر کنم·اوست گرفته شهر دل من به کجا سفر برم
- 6 آنک ز زخم تیر او کوه شکاف میکند·پیش گشاد تیر او وای اگر سپر برم
- 7 گفتم آفتاب را گر ببری تو تاب خود·تاب تو را چو تب کند گفت بلی اگر برم
- 8 آنک ز تاب روی او نور، صفا به دل کشد·و آنک ز جوی حسن او آب سوی جگر برم
- 9 در هوس خیال او همچو خیال گشتهام·وز سر رشک نام او نام رخ قمر برم
- 10 این غزلم جواب آن باده که داشت پیش من·گفت بخور نمیخوری پیش کسی دگر برم
ganjoor: sh1403 · public domain