Leer Libro 6 La historia de Hilal, un esclavo sincero de Dios, dotado de discernimiento sin imitación, oculto en el servicio a las criaturas por conveniencia, no por debilidad, como Luqman y José en apariencia, y otros. Era el esclavo de un emir, y ese emir era musulmán, pero ciego. Sabe el ciego que tiene una madre, pero no puede imaginar cómo es. Si con este conocimiento venera a su madre, es posible que se libre de la ceguera, pues 'si Dios quiere el bien para Su siervo, le abre los ojos del corazón para que vea con ellos lo oculto'. Este camino de vida se consigue con la vida del corazón, pues esta vida del cuerpo es atributo de los animales. Verso 1117

M6:1117 — گفت واپس واپس ای خیره سرت / باز می‌رو تا بکس مادرت

گفت واپس واپس ای خیره سرتباز می‌رو تا بکس مادرت
✦ Renderizar este beyt en Español

M6:1117

❋ ❋ ❋

Significado · به زبانِ تو — Tu idioma · AI

Discussion — Ask about this beyt — answered from the Masnavi, every verse cited

Your conversation stays on this device unless you share it.

What readers asked

No questions shared yet — yours could be the first.