Diván de Shams Gazal 2236 Beyt 4 ← anterior · siguiente →

Diván de Shams · غزل شمارهٔ ۲۲۳۶

  1. صد روز و روزگار دگر گر دهی مرا بادا فدای عشق و فریب و ولای تو

G2236:4

Tu idioma

Aún no hay versión en tu idioma — se genera para todo el gazal a la vez:

Comentario sobre este beyt

Aún no escrito — una lectura atenta de este beyt dentro de su gazal:

El gazal completo ↗

  1. 1 جانا توی کلیم و منم چون عصای تو·گه تکیه گاه خلقم و گه اژدهای تو
  2. 2 در دست فضل و رحمت تو یارم و عصا·ماری شوم چو افکندم اصطفای تو
  3. 3 ای باقی و بقای تو بی‌روز و روزگار·شد روز و روزگار من اندر وفای تو
  4. 4 صد روز و روزگار دگر گر دهی مرا·بادا فدای عشق و فریب و ولای تو
  5. 5 دل چشم گشت جمله چو چشمم به دل بگفت·بی‌کام و بی‌زبان عجب وصف‌های تو
  6. 6 زان دم که از تو چشم خبر برد سوی دل·دل می‌کند دعای دو چشم و دعای تو
  7. 7 می‌گردد آسمان همه شب با دو صد چراغ·در جست و جوی چشم خوش دلربای تو
  8. 8 گر کاسه بی‌نوا شد ور کیسه لاغری·صد جان و دل فزود رخ جان فزای تو
  9. 9 گر خانه و دکان ز هوای تو شد خراب·درتافت لاجرم به خرابم ضیای تو
  10. 10 ای جان اگر رضای تو غم خوردن دل است·صد دل به غم سپارم بهر رضای تو
  11. 11 از زخم هاون غم خود خوش مرا بکوب·زین کوفتن رسد به نظر توتیای تو
  12. 12 جان چیست نیم برگ ز گلزار حسن تو·دل چیست یک شکوفه ز برگ و نوای تو
  13. 13 خامش کنم اگر چه که گوینده من نیم·گفت آن توست و گفتن خلقان صدای تو

ganjoor: sh2236 · public domain