Diván de Shams Gazal 2786 Beyt 5 ← anterior · siguiente →

Diván de Shams · غزل شمارهٔ ۲۷۸۶

  1. از قضا و از قدر مر عاشقان را خوف نیست چون قدر را مست گشته با قضا آورده‌ای

G2786:5

Tu idioma

Aún no hay versión en tu idioma — se genera para todo el gazal a la vez:

Comentario sobre este beyt

Aún no escrito — una lectura atenta de este beyt dentro de su gazal:

El gazal completo ↗

  1. 1 آتشینا آب حیوان از کجا آورده‌ای·دانم این باری که الحق جان فزا آورده‌ای
  2. 2 مشرق و مغرب بدرد همچو ابر از یک دگر·چون چنین خورشید از نور خدا آورده‌ای
  3. 3 خیره گان روی خود را از ره و منزل مپرس·چون بر ایشان شعله‌های کبریا آورده‌ای
  4. 4 احمقی باشد اگر جانی بمیرد بعد از این·چون چنین دریای جوشان از بقا آورده‌ای
  5. 5 از قضا و از قدر مر عاشقان را خوف نیست·چون قدر را مست گشته با قضا آورده‌ای
  6. 6 می‌نگنجد جان ما در پوست از شادی تو·کاین جمال جان فزا از بهر ما آورده‌ای
  7. 7 شمس تبریزی جفا کردی و دانم این قدر·کز میان هر جفایی صد وفا آورده‌ای

ganjoor: sh2786 · public domain