Lire Livre 1 Interprétation de la parole de Farid al-Din Attar (que Dieu sanctifie son âme) : « Ô insouciant, tu es l'esclave de ton âme, mange ton sang au milieu de la poussière, car si l'homme au cœur spirituel mange du poison, ce sera du miel. » Quant au sens de sa parole (paix sur lui) : « En vérité, Sa'd est jaloux, et je suis plus jaloux que Sa'd, et Dieu est plus jaloux que moi. Et par Sa jalousie, les abominations, qu'elles soient apparentes ou cachées, sont interdites. » Verset 1612

M1:1612 — در تو نمرودیست آتش در مرو / رفت خواهی اول ابراهیم شو

در تو نمرودیست آتش در مرورفت خواهی اول ابراهیم شو
✦ Rendre ce beyt en Français

M1:1612

❋ ❋ ❋

Sens · به زبانِ تو — Votre langue · AI

Discussion — Ask about this beyt — answered from the Masnavi, every verse cited

Your conversation stays on this device unless you share it.

What readers asked

No questions shared yet — yours could be the first.