Lire Livre 1 L'histoire du vieil harpiste qui, à l'époque d'Omar (que Dieu soit satisfait de lui), joua de la harpe par amour de Dieu, un jour de misère, au milieu du cimetière Verset 1919

M1:1919 — آن شنیدستی که در عهد عمر / بود چنگی مطربی با کر و فر

آن شنیدستی که در عهد عمربود چنگی مطربی با کر و فر
✦ Rendre ce beyt en Français

M1:1919

❋ ❋ ❋

Sens · به زبانِ تو — Votre langue · AI

Discussion — Ask about this beyt — answered from the Masnavi, every verse cited

Your conversation stays on this device unless you share it.

What readers asked

No questions shared yet — yours could be the first.