Lire Livre 2 Un prince réveillant un homme endormi, dans la bouche duquel un serpent était entré Verset 1883

M2:1883 — سیب چندان مر ورا در خورد داد / کز دهانش باز بیرون می‌فتاد

سیب چندان مر ورا در خورد دادکز دهانش باز بیرون می‌فتاد
✦ Rendre ce beyt en Français

M2:1883

❋ ❋ ❋

Sens · به زبانِ تو — Votre langue · AI

Discussion — Ask about this beyt — answered from the Masnavi, every verse cited

Your conversation stays on this device unless you share it.

What readers asked

No questions shared yet — yours could be the first.