Lire Livre 2 Les gens réprimandent un homme qui a tué sa mère sur une fausse accusation Verset 778

M2:778 — آن یکی از خشم، مادر را بِکُشْت / هم به زخمِ خَنْجَر و هم زخمِ مُشْت

آن یکی از خشم، مادر را بِکُشْتهم به زخمِ خَنْجَر و هم زخمِ مُشْت
✦ Rendre ce beyt en Français

M2:778

❋ ❋ ❋

Sens · به زبانِ تو — Votre langue · AI

Discussion — Ask about this beyt — answered from the Masnavi, every verse cited

Your conversation stays on this device unless you share it.

What readers asked

No questions shared yet — yours could be the first.