Lire›
Livre 4›
La ressemblance de ce vil vizir en corrompant la générosité du roi avec le vizir de Pharaon, c'est-à-dire Haman, en corrompant la capacité de Pharaon›
Verset 1253
M4:1253 — من ندیدم جز شقاوت در لئام / گر تو دیدستی رسان از من سلام
من ندیدم جز شقاوت در لئامگر تو دیدستی رسان از من سلام
✦ Rendre ce beyt en Français
M4:1253
❋ ❋ ❋
Sens · به زبانِ تو — Votre langue · AI
❋
Discussion — Ask about this beyt — answered from the Masnavi, every verse cited
Your conversation stays on this device unless you share it.
What readers asked0
No questions shared yet — yours could be the first.