Lire Livre 4 L'histoire de l'homme assoiffé qui jetait des noix dans un ruisseau au fond d'un puits, sans pouvoir atteindre l'eau, mais qui entendait le son de l'eau en tombant, et ce son de l'eau le mettait en extase comme une musique agréable Verset 743

M4:743 — در نغولی بود آب آن تشنه راند / بر درخت جوز جوزی می‌فشاند

در نغولی بود آب آن تشنه راندبر درخت جوز جوزی می‌فشاند
✦ Rendre ce beyt en Français

M4:743

❋ ❋ ❋

Sens · به زبانِ تو — Votre langue · AI

Discussion — Ask about this beyt — answered from the Masnavi, every verse cited

Your conversation stays on this device unless you share it.

What readers asked

No questions shared yet — yours could be the first.