Lire›
Livre 5›
L'histoire d'Ayâz et de sa petite pièce où il gardait ses sandales et son manteau de peau, et la suspicion de ses courtisans qu'il y cachait un trésor, en raison de la solidité de la porte et de la lourdeur du cadenas.›
Verset 1865
M5:1865 — هر که اندر عشق یابد زندگی / کفر باشد پیش او جز بندگی
هر که اندر عشق یابد زندگیکفر باشد پیش او جز بندگی
✦ Rendre ce beyt en Français
M5:1865
❋ ❋ ❋
Sens · به زبانِ تو — Votre langue · AI
❋
Discussion — Ask about this beyt — answered from the Masnavi, every verse cited
Your conversation stays on this device unless you share it.
What readers asked0
No questions shared yet — yours could be the first.