Lire›
Livre 5›
Histoire du muletier qui vit des chevaux de course dans une écurie royale et désira cette fortune, avec le conseil qu'il ne faut désirer que le pardon, la providence et la guidance, car si l'on est dans cent sortes de souffrances, elles deviennent toutes douces si l'on goûte au pardon. Pour toute autre fortune que tu désires sans l'avoir éprouvée, elle est accompagnée d'une souffrance que tu ne vois pas, de même que de chaque piège un grain apparaît et le piège est caché. Tu es pris dans ce piège et tu désires : 'Si seulement j'étais parti avec ces grains !' Tu crois que ces grains sont sans piège.›
Verset 2367
M5:2367 — خر ز هر سو مرکب تازی بدید / با نوا و فربه و خوب و جدید
خر ز هر سو مرکب تازی بدیدبا نوا و فربه و خوب و جدید
✦ Rendre ce beyt en Français
M5:2367
❋ ❋ ❋
Sens · به زبانِ تو — Votre langue · AI
❋
Discussion — Ask about this beyt — answered from the Masnavi, every verse cited
Your conversation stays on this device unless you share it.
What readers asked0
No questions shared yet — yours could be the first.