Lire›
Livre 5›
Histoire de cet émir qui dit à son esclave : « Apporte du vin. » L'esclave partit et apporta une cruche de vin. Sur le chemin, il y avait un ascète qui prêchait le bien. Il jeta une pierre et brisa la cruche. L'émir l'apprit et voulut punir l'ascète. Cette intention était du temps de la religion de Jésus (paix sur lui), où le vin n'était pas encore interdit, mais l'ascète se montrait austère et interdisait le luxe.›
Verset 3444
M5:3444 — از برای چشم بد مردود شد / وز برون آن لعل دودآلود شد
از برای چشم بد مردود شدوز برون آن لعل دودآلود شد
✦ Rendre ce beyt en Français
M5:3444
❋ ❋ ❋
Sens · به زبانِ تو — Votre langue · AI
❋
Discussion — Ask about this beyt — answered from the Masnavi, every verse cited
Your conversation stays on this device unless you share it.
What readers asked0
No questions shared yet — yours could be the first.