Lire› Livre 5› La comparaison de chaque pensée quotidienne qui vient au cœur à un nouvel hôte qui arrive au début du jour à la maison, et la vertu de l'hospitalité et l'endurance des caprices de l'hôte qui commande et se montre de mauvaise humeur envers le maître de maison.› Verset 3681
M5:3681 — آن زمان که او مقیم برج تست / باش همچون طالعش شیرین و چست
آن زمان که او مقیم برج تستباش همچون طالعش شیرین و چست
✦ Rendre ce beyt en Français
M5:3681
❋ ❋ ❋
Sens · به زبانِ تو — Votre langue · AI
❋
Discussion — Ask about this beyt — answered from the Masnavi, every verse cited
Your conversation stays on this device unless you share it.
What readers asked0
No questions shared yet — yours could be the first.