Lire Livre 6 Le maître expliquant en rêve au courtier les dettes de cet ami qui était venu, et lui montrant l'endroit où l'argent était enterré, et envoyant un message aux héritiers : « N'en considérez jamais beaucoup et n'en prenez rien, et même s'il n'en accepte rien ou n'en accepte qu'une partie, laissez-le là pour que quiconque le veuille le prenne, car j'ai fait des vœux à Dieu que pas un grain de cet argent ne me revienne, ni à mes proches », jusqu'à la fin. Verset 3573

M6:3573 — آن زکاتت کیسه‌ات را پاسبان / وآن صلاتت هم ز گرگانت شبان

آن زکاتت کیسه‌ات را پاسبانوآن صلاتت هم ز گرگانت شبان
✦ Rendre ce beyt en Français

M6:3573

❋ ❋ ❋

Sens · به زبانِ تو — Votre langue · AI

Discussion — Ask about this beyt — answered from the Masnavi, every verse cited

Your conversation stays on this device unless you share it.

What readers asked

No questions shared yet — yours could be the first.