Lire› Livre 6› L'explication de l'aide que l'érudit reçoit de la source de vie éternelle, et son indépendance de l'aide et de l'attraction des sources d'eaux infidèles, dont le signe est l'éloignement de la demeure de l'illusion. Car quand l'homme se fie aux aides de ces sources, il se relâche constamment dans la recherche de la source éternelle. Il te faut un aqueduc dans l'âme, car les emprunts ne t'ouvriront aucune porte. Une source d'eau à l'intérieur de la maison vaut mieux qu'un ruisseau venant de l'extérieur.› Verset 3607
M6:3607 — چون سپاه رنج آمد بست دم / خود نمیگوید ترا من دیدهام
چون سپاه رنج آمد بست دمخود نمیگوید ترا من دیدهام
✦ Rendre ce beyt en Français
M6:3607
❋ ❋ ❋
Sens · به زبانِ تو — Votre langue · AI
❋
Discussion — Ask about this beyt — answered from the Masnavi, every verse cited
Your conversation stays on this device unless you share it.
What readers asked0
No questions shared yet — yours could be the first.