Lire Livre 6 Dans l'interprétation de ce hadith de Mustafa (que la paix et les bénédictions de Dieu soient sur lui) : « Deux avides ne sont jamais rassasiés : le chercheur de ce monde et le chercheur de savoir », ce savoir doit être autre que le savoir de ce monde pour qu'il y ait deux catégories. Mais le savoir de ce monde est aussi de ce monde, jusqu'à la fin. Et si cela signifie que le chercheur de ce monde et le chercheur de ce monde est une répétition et non une division, avec son explication. Verset 3884

M6:3884 — غیر دنیا پس چه باشد آخرت / کت کند زینجا و باشد رهبرت

غیر دنیا پس چه باشد آخرتکت کند زینجا و باشد رهبرت
✦ Rendre ce beyt en Français

M6:3884

❋ ❋ ❋

Sens · به زبانِ تو — Votre langue · AI

Discussion — Ask about this beyt — answered from the Masnavi, every verse cited

Your conversation stays on this device unless you share it.

What readers asked

No questions shared yet — yours could be the first.