Lire Livre 6 L'histoire de la personne qui rêva que ce qu'il cherchait en biens s'accomplirait en Égypte, qu'il y avait un trésor dans tel quartier, dans telle maison. Quand il arriva en Égypte, quelqu'un lui dit : « J'ai rêvé qu'il y avait un trésor à Bagdad dans tel quartier, dans telle maison. » Il nomma le quartier et la maison de cette personne. Cette personne comprit que le trésor mentionné en Égypte était pour qu'il soit certain qu'il ne fallait pas chercher en dehors de sa propre maison, mais que ce trésor de certitude et de conviction ne pouvait être trouvé qu'en Égypte. Verset 4213

M6:4213 — رفت طغیان آب از چشمش گشاد / آب چشمش زرع دین را آب داد

رفت طغیان آب از چشمش گشادآب چشمش زرع دین را آب داد
✦ Rendre ce beyt en Français

M6:4213

❋ ❋ ❋

Sens · به زبانِ تو — Votre langue · AI

Discussion — Ask about this beyt — answered from the Masnavi, every verse cited

Your conversation stays on this device unless you share it.

What readers asked

No questions shared yet — yours could be the first.