Dîvân de Shams Ghazal 1032 Distique 2 ← précédent · suivant →

Dîvân de Shams · غزل شمارهٔ ۱۰۳۲

  1. ماننده ابری تو هم مظلم و بی‌باران تاریک مکن ای ابر یک قطره ببار آخر

G1032:2

Votre langue

Pas encore de traduction dans votre langue — elle se fait pour le ghazal entier :

Commentaire sur ce distique

Pas encore écrit — une lecture attentive de ce distique dans son ghazal :

Le ghazal entier ↗

  1. 1 تا چند زنی بر من ز انکار تو خار آخر·من با تو نمی‌گویم ای مرده پار آخر
  2. 2 ماننده ابری تو هم مظلم و بی‌باران·تاریک مکن ای ابر یک قطره ببار آخر
  3. 3 این جمله فرمان‌ها از بهر قدر آمد·ای جبری غافل تو از لذت کار آخر
  4. 4 با کور کسی گوید کاین رشته به سوزن کش·با بسته کسی گوید کان جاست شکار آخر
  5. 5 با طفل دوروزه کس از شاهد و می‌گوید·یا با نظر حیوان از چشم خمار آخر
  6. 6 چون هیچ نیابی توی پهلوی زنان بنشین·از حلقه جانبازان بگذر به کنار آخر
  7. 7 در قدرت مخدومی شمس الحق تبریزی·غوطی بخوری بینی حق را به نظار آخر

ganjoor: sh1032 · public domain