Dîvân de Shams Ghazal 1103 Distique 2 ← précédent · suivant →

Dîvân de Shams · غزل شمارهٔ ۱۱۰۳

  1. گفت بنگر گوش من در حلقه‌ایست بسته ی آن حلقه شو چون گوشوار

G1103:2

Votre langue

Pas encore de traduction dans votre langue — elle se fait pour le ghazal entier :

Commentaire sur ce distique

Pas encore écrit — une lecture attentive de ce distique dans son ghazal :

Le ghazal entier ↗

  1. 1 رفتم آن جا مست و گفتم ای نگار·چون مرا دیوانه کردی گوش دار
  2. 2 گفت بنگر گوش من در حلقه‌ایست·بسته ی آن حلقه شو چون گوشوار
  3. 3 زود بردم دست سوی حلقه‌اش·دست بر من زد که دست از من بدار
  4. 4 اندر این حلقه تو آنگه رَه بری·کز صفا دُرّی شوی تو شاهوار
  5. 5 حلقه ی زرین من وانگه شبه·کی رود بر چرخ عیسی با حمار

ganjoor: sh1103 · public domain