Dîvân de Shams Ghazal 1280 Distique 4 ← précédent · suivant →

Dîvân de Shams · غزل شمارهٔ ۱۲۸۰

  1. متصل‌ست او، معتدل‌ست او شمع دل‌ست او، پیش کشیدش

G1280:4

Votre langue

Pas encore de traduction dans votre langue — elle se fait pour le ghazal entier :

Commentaire sur ce distique

Pas encore écrit — une lecture attentive de ce distique dans son ghazal :

Le ghazal entier ↗

  1. 1 جان من‌ست او هی مزنیدش·آن من‌ست او هی مبریدش
  2. 2 آب من‌ست او، نان من‌ست او·مثل ندارد باغ امیدش
  3. 3 باغ و جنانش، آب روانش·سرخی سیبش، سبزی بیدش
  4. 4 متصل‌ست او، معتدل‌ست او·شمع دل‌ست او، پیش کشیدش
  5. 5 هر که ز غوغا، وز سر سودا·سر کشد این جا، سر ببریدش
  6. 6 هر که ز صهبا، آرد صفرا·کاسهٔ سکبا، پیش نهیدش
  7. 7 عام بیاید، خاص کنیدش·خام بیاید، هم بپزیدش
  8. 8 نک شه هادی، زان سوی وادی·جانب شادی، داد نویدش
  9. 9 داد زکاتی، آب حیاتی·شاخ نباتی تا به مزیدش
  10. 10 باده چو خورد او، خامش کرد او·زحمت برد او تا طلبیدش

ganjoor: sh1280 · public domain