Dîvân de Shams Ghazal 129 Distique 1 suivant →

Dîvân de Shams · غزل شمارهٔ ۱۲۹

  1. مشکن دل مرد مشتری را بگذار ره ستمگری را

G129:1

Votre langue

Pas encore de traduction dans votre langue — elle se fait pour le ghazal entier :

Commentaire sur ce distique

Pas encore écrit — une lecture attentive de ce distique dans son ghazal :

Le ghazal entier ↗

  1. 1 مشکن دل مرد مشتری را·بگذار ره ستمگری را
  2. 2 رحم آر مها که در شریعت·قربان نکنند لاغری را
  3. 3 مخمور توام به دست من ده·آن جام شراب گوهری را
  4. 4 پندی بده و به صلح آور·آن چشم خمار عبهری را
  5. 5 فرمای به هندوانِ جادو·کز حد نبرند ساحری را
  6. 6 در شش‌دره‌ای فتاد عاشق·بشکن درِ حبس شش‌دری را
  7. 7 یک لحظه معزمانه پیش آ·جمع آور حلقه پری را
  8. 8 سر می‌نهد این خمار از بن·هر لحظه شراب آن سری را
  9. 9 صد جا چو قلم میان ببسته·تنگ شکر معسکری را
  10. 10 ای عشق برادرانه پیش آ·بگذار سلام سرسری را
  11. 11 ای ساقی روح از در حق·مگذار حق برادری را
  12. 12 ای نوح زمانه هین روان کن·این کشتی طبع لنگری را
  13. 13 ای نایب مصطفی بگردان·آن ساغر زفت کوثری را
  14. 14 پیغام ز نفخ صور داری·بگشای لب پیمبری را
  15. 15 ای سرخ صباغت علمدار·بگشا پر و بال جعفری را
  16. 16 پر لاله کن و پر از گل سرخ·این صحن رخ مزعفری را
  17. 17 اسپید نمی‌کنم دگر من·درریز رحیق احمری را

ganjoor: sh129 · public domain