Dîvân de Shams Ghazal 1633 Distique 5 ← précédent · suivant →

Dîvân de Shams · غزل شمارهٔ ۱۶۳۳

  1. رسن دام تو ما را چو رهانید ز چاه ما از آن روز رسن باز و حریف رسنیم

G1633:5

Votre langue

Pas encore de traduction dans votre langue — elle se fait pour le ghazal entier :

Commentaire sur ce distique

Pas encore écrit — une lecture attentive de ce distique dans son ghazal :

Le ghazal entier ↗

  1. 1 در فروبند که ما عاشق این انجمنیم·تا که با یار شکرلب نفسی دم بزنیم
  2. 2 نقل و باده چه کم آید چو در این بزم دریم·سرو و سوسن چه کم آید چو میان چمنیم
  3. 3 باده تو به کف و باد تو اندر سر ماست·فارغ از باد و بروت حسن و بوالحسنیم
  4. 4 چو توی مشعله ما ز تو شمع فلکیم·چو توی ساقی بگزیده گزین زمنیم
  5. 5 رسن دام تو ما را چو رهانید ز چاه·ما از آن روز رسن باز و حریف رسنیم
  6. 6 عقل عقل و دل دل جان دو صد جان چو توی·واجب آید که به اقبال تو بر تن نتنیم
  7. 7 چونک بر بام فلک از پی ما خیمه زدند·ما از این خرگله خرگاه چرا برنکنیم
  8. 8 همچو سیمرغ دعاییم که بر چرخ پریم·همچو سرهنگ قضاییم که لشکر شکنیم
  9. 9 ما چو سیلیم و تو دریا ز تو دور افتادیم·به سر و روی دوان گشته به سوی وطنیم
  10. 10 روکشان نعره زنانیم در این راه چو سیل·نه چو گردابه گندیده به خود مرتهنیم
  11. 11 هین از آن رطل گران ده سبکم بیش مگو·ور بگویی تو همین گو که غریق مننیم
  12. 12 شمس تبریز که سرمایه لعل است و عقیق·ما از او لعل بدخشان و عقیق یمنیم

ganjoor: sh1633 · public domain