Dîvân de Shams› Ghazal 1669› Distique 4 ← précédent · suivant →
Dîvân de Shams · غزل شمارهٔ ۱۶۶۹
- ما یکی بودیم با صد ما و من یک جوی زان یک نماند و ما صدیم
G1669:4
Votre langue
Pas encore de traduction dans votre langue — elle se fait pour le ghazal entier :
ai-draft · gemini-2.5-pro
Commentaire sur ce distique
Pas encore écrit — une lecture attentive de ce distique dans son ghazal :
Le ghazal entier ↗
- 1 آتشی نو در وجود اندرزدیم·در میان محو نو اندرشدیم
- 2 نیک و بد اندر جهان هستی است·ما نه نیکیم ای برادر نی بدیم
- 3 هر چه چرخ دزد از ما برده بود·شب عسس رفتیم و از وی بستدیم
- 4 ما یکی بودیم با صد ما و من·یک جوی زان یک نماند و ما صدیم
- 5 از خودی نارفته نتوان آمدن·از خودی رفتیم وانگه آمدیم
- 6 قد ما شد پست اندر قد عشق·قد ما چون پست شد عالی قدیم
- 7 پیشه مردی ز حق آموختیم·پهلوان عشق و یار احمدیم
- 8 بیست و نه حرف است بر لوح وجود·حرفها شستیم و اندر ابجدیم
- 9 سعد شمس الدین تبریزی بتافت·وز قران سعد او ما اسعدیم
ganjoor: sh1669 · public domain