Dîvân de Shams Ghazal 189 ← précédent · suivant →

Dîvân de Shams · G189 · 13 vers

غزل شمارهٔ ۱۸۹

Ouvrez un distique pour sa page : traduction, commentaire, mots difficiles.

  1. G189:1 آمد بهارِ جان‌ها ای شاخِ تَر به رقص آچون یوسف اندر آمد، مصر و شکر به رقص آ
  2. G189:2 ای شاهِ عشق‌‌پرور‌، مانندِ شیرِ مادرای شیر، جو‌ش‌! در رو، جانِ پدر‌، به رقص آ
  3. G189:3 چوگانِ زلف دیدی، چون گوی دررسیدیاز پا و سر بُریدی، بی‌پا و سر به رقص آ
  4. G189:4 تیغی به دست، خونی، آمد مرا که چونی؟گفتم بیا که خیر است، گفتا نه شر، به رقص آ
  5. G189:5 از عشق، تاج‌داران در چرخِ او چو بارانآن‌جا قبا چه باشد؟ ای خوش‌کمر! به رقص آ
  6. G189:6 ای مستِ هست‌گشته، بر تو فنا نبشتهرقعه‌ی فنا رسیده، بهرِ سفر به رقص آ
  7. G189:7 در دست، جامِ باده، آمد بُتم پیادهگر نیستی تو ماده، ز آن شاهِ نر به رقص آ
  8. G189:8 پایانِ جنگ آمد، آوازِ چنگ آمدیوسف زِ چاه آمد، ای بی‌هنر! به رقص آ
  9. G189:9 تا چند وعده باشد؟ وین سَر به سجده باشد؟هجرم ببُرده باشد، دنگ و اثر به رقص آ
  10. G189:10 کی باشد آن زمانی؟، گوید مرا فلانی!کای بی‌خبر! فنا شو! ای باخبر! به رقص آ
  11. G189:11 طاووسِ ما در‌آید وان رنگ‌ها برآیدبا مرغِ جان سراید بی‌بال و پر به رقص آ
  12. G189:12 کور و کرانِ عالَم، دید از مسیح، مرهمگفته مسیحِ مریم کای کور و کر! به رقص آ
  13. G189:13 مخدوم، شمسِ دین‌ است، تبریز رشکِ چین ا‌ستاندر بهار حُسنش، شاخ و شجر به رقص آ

ganjoor: sh189 · public domain