Dîvân de Shams Ghazal 2417 Distique 2 ← précédent · suivant →

Dîvân de Shams · غزل شمارهٔ ۲۴۱۷

  1. چو بر براق معانی کنون سوار شود به پیش سلطنت او که را بود زهره

G2417:2

Votre langue

Pas encore de traduction dans votre langue — elle se fait pour le ghazal entier :

Commentaire sur ce distique

Pas encore écrit — une lecture attentive de ce distique dans son ghazal :

Le ghazal entier ↗

  1. 1 خلاصه دو جهان است آن پری چهره·چو او نقاب گشاید فنا شود زهره
  2. 2 چو بر براق معانی کنون سوار شود·به پیش سلطنت او که را بود زهره
  3. 3 ستارگان سماوات جمله مات شوند·به طاس چرخ چو آن شه درافکند مهره
  4. 4 چو روح قدس ببیند ورا سجود کند·فرشتگان مقرب برند از او بهره
  5. 5 همای عرش خداوند شمس تبریزی·که هفت بحر بود پیش او یکی قطره

ganjoor: sh2417 · public domain