Dîvân de Shams› Ghazal 2417› Distique 2 ← précédent · suivant →
Dîvân de Shams · غزل شمارهٔ ۲۴۱۷
- چو بر براق معانی کنون سوار شود به پیش سلطنت او که را بود زهره
G2417:2
Votre langue
Pas encore de traduction dans votre langue — elle se fait pour le ghazal entier :
ai-draft · gemini-2.5-pro
Commentaire sur ce distique
Pas encore écrit — une lecture attentive de ce distique dans son ghazal :
Le ghazal entier ↗
- 1 خلاصه دو جهان است آن پری چهره·چو او نقاب گشاید فنا شود زهره
- 2 چو بر براق معانی کنون سوار شود·به پیش سلطنت او که را بود زهره
- 3 ستارگان سماوات جمله مات شوند·به طاس چرخ چو آن شه درافکند مهره
- 4 چو روح قدس ببیند ورا سجود کند·فرشتگان مقرب برند از او بهره
- 5 همای عرش خداوند شمس تبریزی·که هفت بحر بود پیش او یکی قطره
ganjoor: sh2417 · public domain