Dîvân de Shams Ghazal 2497 Distique 4 ← précédent · suivant →

Dîvân de Shams · غزل شمارهٔ ۲۴۹۷

  1. در پی هر منوری هست یقین منوری در پی هر زمینیی مرتقب سماییی

G2497:4

Votre langue

Pas encore de traduction dans votre langue — elle se fait pour le ghazal entier :

Commentaire sur ce distique

Pas encore écrit — une lecture attentive de ce distique dans son ghazal :

Le ghazal entier ↗

  1. 1 صبح چو آفتاب زد رایت روشناییی·لعل و عقیق می‌کند در دل کان گداییی
  2. 2 گر ز فلک نهان بود در ظلمات کان بود·گوهر سنگ را بود با فلک آشناییی
  3. 3 نور ز شرق می‌زند کوه شکاف می‌کند·در دل سنگ می‌نهد شعشعه عطاییی
  4. 4 در پی هر منوری هست یقین منوری·در پی هر زمینیی مرتقب سماییی
  5. 5 صورت بت نمی‌شود بی‌دل و دست آزری·آزر بتگری کجا باشد بی‌خداییی
  6. 6 گفت پیمبر به حق کآدمی است کان زر·فرق میان کان و کان هست به زرنماییی

ganjoor: sh2497 · public domain