Dîvân de Shams Ghazal 256 Distique 7 ← précédent · suivant →

Dîvân de Shams · غزل شمارهٔ ۲۵۶

  1. مست کن ای ساقی و در کار کش این بدن کافر بیگانه را

G256:7

Votre langue

Pas encore de traduction dans votre langue — elle se fait pour le ghazal entier :

Commentaire sur ce distique

Pas encore écrit — une lecture attentive de ce distique dans son ghazal :

Le ghazal entier ↗

  1. 1 داد دهی ساغر و پیمانه را·مایه دهی مجلس و میخانه را
  2. 2 مست کنی نرگس مخمور را·پیش کشی آن بت دردانه را
  3. 3 جز ز خداوندی تو کی رسد·صبر و قرار این دل دیوانه را
  4. 4 تیغ برآور هله ای آفتاب·نور ده این گوشه ویرانه را
  5. 5 قاف توی مسکن سیمرغ را·شمع توی جان چو پروانه را
  6. 6 چشمه حیوان بگشا هر طرف·نقل کن آن قصه و افسانه را
  7. 7 مست کن ای ساقی و در کار کش·این بدن کافر بیگانه را
  8. 8 گر نکند رام چنین دیو را·پس چه شد آن ساغر مردانه را
  9. 9 نیم دلی را به چه آرد که او·پست کند صد دل فرزانه را
  10. 10 از پگه امروز چه خوش مجلسی‌ست·آن صنم و فتنه فتانه را
  11. 11 بشکند آن چشم تو صد عهد را·مست کند زلف تو صد شانه را
  12. 12 یک نفسی بام برآ ای صنم·رقص درآر استن حنانه را
  13. 13 شرح فتحنا و اشارات آن·قفل بگوید سر دندانه را
  14. 14 شاه بگوید شنود پیش من·ترک کنم گفت غلامانه را

ganjoor: sh256 · public domain