Dîvân de Shams Ghazal 2565 Distique 3 ← précédent · suivant →

Dîvân de Shams · غزل شمارهٔ ۲۵۶۵

  1. رفتی تو از این پستی در شادی و در مستی آن سوی زبردستی گر زیر و زبر رفتی

G2565:3

Votre langue

Pas encore de traduction dans votre langue — elle se fait pour le ghazal entier :

Commentaire sur ce distique

Pas encore écrit — une lecture attentive de ce distique dans son ghazal :

Le ghazal entier ↗

  1. 1 ای دوست ز شهر ما ناگه به سفر رفتی·ما تلخ شدیم و تو در کان شکر رفتی
  2. 2 نوری که بدو پرد جان از قفس قالب·در تو نظری کرد او در نور نظر رفتی
  3. 3 رفتی تو از این پستی در شادی و در مستی·آن سوی زبردستی گر زیر و زبر رفتی
  4. 4 مانند خیالی تو هر دم به یکی صورت·زین شکل برون جستی در شکل دگر رفتی
  5. 5 امروز چو جانستی در صدر جنانستی·از دور قمر رستی بالای قمر رفتی
  6. 6 اکنون ز تن گریان جانا شده‌ای عریان·چون ترک کله کردی وز بند کمر رفتی
  7. 7 از نان شده‌ای فارغ وز منت خبازان·وز آب شدی فارغ کز تف جگر رفتی
  8. 8 نانی دهدت جانان بی‌معده و بی‌دندان·آبی دهدت صافی زان بحر که دررفتی
  9. 9 از جان شریف خود وز حال لطیف خود·بفرست خبر زیرا در عین خبر رفتی
  10. 10 ور ز آنک خبر ندهی دانم که کجاهایی·در دامن دریایی چون در و گهر رفتی
  11. 11 هان ای سخن روشن درتاب در این روزن·کز گوش گذر کردی در عقل و بصر رفتی

ganjoor: sh2565 · public domain